乐鱼手机登录网站

 

乐鱼手机登录网站

⚏乐鱼手机登录网站⚐     

北京大学教授赵振江着重强调了翻译的重要作用。他指出,诗歌的内容和意境可以翻译,但诗歌的形式和节奏则比较难翻译,尤其是古诗,一旦翻译为外语,原有形式之美几乎消失殆尽。因此,诗歌翻译本质上是翻译家读懂了一首诗,并用另一种语言重写一首相同意思的诗。“好的翻译家,既要能够真正读懂原来的诗,又要能够用另一种语言呈现其内在的诗意。”

中国诗歌学会常务副会长兼秘书长王山在总结中说,专家的观点各具特色又富有启发性。中国诗歌学会将会在相关平台陆续推出,形成一种持续的讨论效应,让这一主题的理论思索得以不断深入。

中国诗歌学会副会长欧阳江河表示,声音是诗歌文化中非常重要的一个元素。诗词曲,阅读文字时感受到的是一种美,朗诵、吟唱出来,又是另一番风味。例如陶渊明的“采菊东篱下,悠然见南山”一句,“见”的读法不同,对主客体关系的理解就不一样。这样的微妙区别,想要翻译为外语是非常困难的。所以,从声音的角度来理解诗歌,有着极为丰富的阐释空间。

《诗刊》主编李少君谈到,在中国文化中,诗歌有着特别的地位。“诗教”是中国古代最基本的教育方式,它本质上是一种心灵教育、情感教育和价值教育。诗歌的创作过程,是诗人从心出发,以心领悟,心通天地,心感万物。诗歌写出来以后,以心传心,他人也因而受到触动。诗歌应该以情动人,让读者在美的艺术享受中获得境界的提升。

乐鱼手机登录网站中新网北京12月14日电(记者 应妮)为“2024中华文化国际传播论坛”的分论坛之一,以“中国诗歌的文化特质与社会参与”为主题的诗歌论坛日前在京举行。

关于朗诵,诗人树才进一步补充,不同的诗歌文本,潜藏着不同的诗歌声音。如果把无限丰富的诗歌文本统一为舞台上的一种声音、一种腔调,这是非常令人遗憾的。因此,朗诵者应该注意不同诗人的发声方式,研究不同诗歌文本的个性。当代诗歌除了抒情性的维度,还有幽默感、戏剧性、游戏性等维度。朗诵家应该针对不同的文本,采取不同的朗诵腔调。

“作为诗歌朗诵者,就是要让诗歌插上翅膀飞进千家万户。”中国诗歌学会朗诵演唱专业委员会主任瞿弦和说,诗歌朗诵,无论是现场的朗诵,还是网络上的朗诵,都有助于推动诗歌的普及与传播。全国各类朗诵展示活动层出不穷,为青少年提供了展示才华的平台,并推动了朗诵艺术的创新。朗诵艺术工作者要进一步提升自我、服务群众,为中国诗歌的广泛传播作出新的贡献。

⚑(撰稿:兰溪)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

41人支持

香港六宝典资料香港六宝典资料香港六宝典资料香港六宝典资料香港六宝典资料香港六宝典资料香港六宝典资料
阅读原文阅读 3271回复 5
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 湖仕⚒LV7六年级
      2楼
      宋佳与张桂梅老师身形和外貌差距比较大,为什么宋佳饰演的张桂梅却给人感觉很还原、真实?⚓
      12-21   来自永康
      3回复
    • ⚔正乐天LV7大学四年级
      3楼
      有什么关于乌鲁木齐的冷知识?⚕
      12-21   来自义乌
      7回复
    • 温婉衣阁⚖LV7幼儿园
      4楼
      如何评价东方朔?⚗
      12-22   来自东阳
      7回复
    • 好亿成LV7大学三年级
      5楼
      有多久没出现过新的汉字了?⚘
      12-21   来自临海
      1回复
    • 童心风尚⚙⚚LV4大学三年级
      6楼
      如何评价 TGA2024 这一整场的直播颁奖晚会?有哪些变化和亮点值得玩家关注?⚛
      12-21   来自温岭
      4回复
    • 振飞LV1大学四年级
      7楼
      习近平将赴澳门⚜
      12-20   来自瑞安
      回复
    你的热评
    香港六宝典资料游客
    发表评论
    最热圈子
    • #84岁佩洛西从楼梯摔下臀部受伤#

      香港六宝典资料

      皇子

      3
    • #石雷鹏押中四级写作翻译#

      香港六宝典资料

      富速

      9
    • #再见爱人 恐怖#

      香港六宝典资料

      燃动潮流

      8
    • #艺考前被抱摔骨折当事人回应

      香港六宝典资料

      久汇

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注乐鱼手机登录网站

    Sitemap